onsdag 26 april 2023

En bokstav betyder så mycket

Jag är ganska road av det här med pressgrodor. Eller tryckfelsnisse, som man sa förr. Hisnande exempel saknas inte. En speciell favorit som kanske säger mer om mig än om ”Nisse” är den från Blekinge Läns Tidning nångång på 1950-talet. Under vinjetten Klubbnytt på sportsidorna ställde ett ofrivilligt (?) bokstavsbyte till det enligt följande: ”Nättraby IF. Följande spelare samlag idrottsplatsen ikväll klockan 18.00”...

*  *  *

...varpå följde en lång uppräkning av namn. Och så slutklämmen: ”medtag träningsoverall”. Medge att ”samlas” inte hade varit hälften så kul. Fast korrekt. Tror jag. Tidningen Se, salig i åminnelse, vek alltid en sida åt tryckfelsnisses härjningar, BLT-exemplet fanns med där. Och står sig än idag som en pärla i flödet av stolligheter. Om du frågar mig alltså.

*. *. *

En groda i samtiden gick att avnjuta i tidningen Journalisten häromåret. Vill minnas att den var saxad ur någon norrländsk publikation som i samband med kräft- eller möjligen surströmmingspremiär bjudit in en panel att betygsätta ett urval av snapsar. Vinnaren fick följande omdöme: ”Utsökt smak, perfekt balans mellan kummin och anus. Rekommenderas”. 

*. *. *

Nja, säger jag. Man ska aldrig va’ rädd att testa nytt - men de flesta föredrar nog anis. För säkerhets skull. Undrar förresten hur grodornas offer känner sig. Fotbollsspelarna som kallades till samlag? Snapsjuryn som fick skylta med en något udda syn på angenäm kryddmix? En fråga om humor förstås. Har alla samma som jag kan vi skratta ihop. Till krampen släpper sig.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar